Uma foto do actor Alec Baldwin fantasiado de Donald Trump, nas gravações do programa de televisão americano Saturday Night Live, foi publicada numa reportagem sobre Israel em vez da imagem do presidente dos Estados Unidos.
Não é a primeira vez que a foto de um actor é usada por engano como se fosse a de um presidente. Em 2013, por várias vezes o ex-presidente sul-africano Nelson Mandela foi trocado por Morgan Freeman, actor que interpretou o seu papel em “Invictus”.
Agora, o jornal El Nacional, da República Dominicana, divulgou por engano a imagem do famoso personagem “falso Donald Trump“, interpretado por Alec Baldwin, ao lado de uma foto do primeiro ministro israelita Benjamin Netanyahu. A reportagem discutia conflitos em torno de assentamentos israelitas.
A imagem de Baldwin caracterizado como Trump tinha sido enviada ao jornal com material de divulgação do programa humorístico Saturday Night Live, considerado um clássico da TV americana há décadas.
Após a troca, o jornal pediu desculpas aos seus leitores e a “quem quer que seja que tenha sido afectado” pela troca. Segundo o El Nacional, ninguém da redação reparou no erro.
A caricata situação ganha contornos ainda mais graves porque o Saturday Night Live não é exactamente o programa de televisão favorito do novo presidente dos Estados Unidos. Segundo Trump, as frequentes imitações realizadas por Baldwin “fedem”.
“Nada engraçado, elenco terrível, sempre com ataques deliberados e injustos. Televisão de péssima qualidade”, tweetou Trump recentemente.
O presidente norte-americano tem sido crítico do programa de humor e tem mostrado particular desagrado pelo seu retrato no programa. No início de dezembro, o multimilionário escreveu no Twitter que a imitação de Baldwin “não poderia ser pior” e que o programa era “triste” e “sem piada“.
“Honestamente, da maneira como o programa está… quem sabe durante quanto mais tempo vai durar?“, provocou. E acrescentou: “É um programa terrível.”
Mas para já, o “falso Donald Trump” continua no ar – agora, com edição em espanhol.
ZAP // BBC
O sósia perfeito é o Eduardo Madeira.
israelense… israelenses…
Este site tem um dominio português, mas parece-me que os tradutores são todos brasileiros.
Israelita, por favor…
E sim, sabemos que são tradutores. Nenhuma destas noticias é original, limitam-se a traduzi-la de outros sites de conteúdos por ai espalhados.
Obrigado pelo reparo. Está corrigido.
Obrigado também pela sua chamada de atenção acerca dos “tradutores”. Os nossos leitores ainda não tinham reparado nos links para as fontes originais quando o fazemos.