Médicos norte-americanos descobriram um novo tipo de vírus que pode transmitir-se dos morcegos para os humanos e que tem potencial mortal e capacidade para provocar uma epidemia à escala mundial.
Baptizado como SHC014-CoV, este vírus foi descoberto nos morcegos-ferradura chineses por investigadores da Universidade da Carolina do Norte, nos EUA.
A descoberta foi publicada na revista Nature, num artigo no qual os autores do estudo realçam que o vírus pode passar de uma espécie a outra sem que se verifique uma mutação.
Além do mais, ainda não há tratamento para o combater.
“A pergunta não é se haverá epidemia, mas antes quando e se estaremos preparados para lhe fazer frente”, adverte o autor principal do estudo, o médico Ralph Baric, também especialista no coronavírus, citado pela RT.
O SHC014-CoV é semelhante ao coronavírus denominado SARS Co-V e que provoca sintomas similares aos da gripe, mas que pode também causar uma forma mortal de pneumonia.
O SARS Co-V foi o vírus que originou a epidemia mundial de Síndroma Respiratório Agudo Grave que ocorreu entre 2002 e 2003 e que matou quase 800 pessoas.
ZAP / RT
Nao quero lançar boatos… mas nao mencionaram que as vitimas depois voltam à vida… mas sem estarem vivos …
“Baptizado como SHC014-CoV”….! Baptizado!!! Baptizado é um sacramento, que eu saiba… seria preferivel o termo “nomeado”.
Continuem a dar cabo da Lingua Portuguesa, depois da ortografia vem ai a ignorância léxical, sintactica e mais….
Baptizar
1 Administrar o baptismo a: Baptizar crianças.
2 Fazer com que (alguém) receba o baptismo: Baptizou o filho naquela igreja.
3 Pôr nome, alcunha ou apelido a: Baptizou-o de Lulu.
4 Pôr nome a, inaugurando o funcionamento: Baptizar aviões, navios etc.
Essa é a definição que se encontra no dicionario Online Michaelis, portanto brasileiro, com a grafia “batizar”.
Vocês “ZAP” confirmam o que disse acima, não so escrevem um português deturpado, mas ainda por cima desfiguram a Lingua….. De uma forma geral as traduções dos artigos que aqui publicam, cuja origem vem de outras linguas , molestam a minha/nossa lingua…. quantidades de neologismos, de barbarismos numa sintaxe vergonhosa…. tenham mais cuidado na forma dos artigos – respeito da gramatica, estrutura das frases, termos utilizados etc – que lançam aqui na internet. Pelo menos que alguém com a devida competência corrija antes de ser publicado.
Ó Joaquim… vai fazer coisas úteis… parece que estás desocupado.
Porquê, por acaso, tenho satisfações a dar-lhe? Esperava outra coisa que um ataque pessoal. Utilize a liberdade de se exprimir para dar a sua opinião, que pode ser interessante, não para atacar os outros de forma pseudo comicamente !
Já tu!….