Processo Jogo Duplo em risco por falta de traduções

O processo de corrupção desportiva que envolve jogadores, treinadores, empresários e dirigentes de futebol está em risco de não chegar a julgamento. Isto porque algumas partes da acusação estão em Inglês e não foram traduzidas.

O Jornal de Notícias adianta que os advogados de defesa do processo “Jogo Duplo”, que envolve 27 arguidos, vão alegar nulidades e insuficiências no inquérito. Em causa está, nomeadamente, o facto de haver partes da acusação com “trechos em Inglês que não foram traduzidos”, de acordo com o diário.

No arranque do debate instrutório, que começa esta terça-feira, os advogados de defesa vão também alegar a ilegalidade das escutas telefónicas feitas aos arguidos pela Polícia Judiciária.

Assim, o processo corre o risco de sofrer atrasos ou até de não chegar a julgamento, avança o JN.

Este processo implica 27 pessoas, entre jogadores de futebol, treinadores, dirigentes e empresários, num esquema de corrupção que implicaria a manipulação de resultados com o intuito de obter lucros com apostas desportivas online, através de sites internacionais e do Placard.

ZAP //

Siga o ZAP no Whatsapp

Deixe o seu comentário

Your email address will not be published.